1589 Testamento de Francisco de Anaya Nieto, vecino de Salamanca

1589 ANAYA NIETO 1589. TESTAMENTO E INVENTARIO DE FRANCISCO DE ANAYA NIETO, VECINO DE SALAMANCA. TESTAMENTO. Valladolid, 10 de julio de 1589. Yn dei nomine amen sepan quantos esta publica escriptura de testamento ultima y postrimera voluntad vieren como yo francisco de anaya nieto vezino que soy de la çiudad de salamanca estante al presente en esta villa de valladolid estando como estoy enfermo [...] [...] mi cuerpo sea sepultado en el monesterio de san benito el real desta villa o en el monesterio de san agustin desta villa en qual pareziere a mis testamentarios [...] yten mando que se digan por mi anima y de mis padres y hermanos tres misas cantadas con diacono e suvdiacono en el monasterio de san agustin de salamanca donde estan enterrados mis padres y hermanos […] yten mando se me digan beinte misas perpetuamente para siempre jamas en la iglesia del lugar del villar de los alamos […] y mando que quando se dijeren estas dichas misas y memorias esten prevenidos y avisados los vecinos del lugar de tellosancho anejo a el dicho lugar de los alamos para que bengan a oir las dichas misas y declaro que si mi heredero del dicho lugar y del villar tuviere capellan quel dicho capellan diga estas misas y memorias declaradas y no teniendo capellan las diga en venediziado que lo es o fuere del lugar de la boveda de castro perpetuamente para siempre jamas = y dejo y nonbro y señalo para esta capellania de renta en el dicho lugar de ciperez tierra de ledesma veinte y dos fanegas de renta las veinte de zenteno y las dos fanegas de treigo que renta en cada un año la heredad que tengo en el dicho lugar de ciperez las quales crezen y bajan algunos años y dejo por heredero desta memoria al heredero que fuere de la dicha azienda que tengo y dejo en el dicho lugar del villar yten digo y declaro que por quanto yo tengo zierta obligaçion la qual deseo hazer lo que mas convenga al servicio de dios nuestro señor y descargo de mi conciencia mando que de mis vienes se den ducientos ducados a don antonio rodriguez de las varillas vezino y regidor de la çiudad de salamanca para quel juntamente con el padre felipe de acuña de la compañía de jesus cumplan estranvos esta mi obligaçion […] yten mando que cobren de martin rodriguez mi mayordomo un relox que tiene ques del beneficiado de villagonzalo al qual mando se le de y entregue yten mando que se cobre del dicho martin rodriguez mi mayordomo un titulo que tiene del vinculo de mi tio hernan nieto ques un testamento original con las armas que a de traer el que hereda al villar y se cobren del todas las demas escripturas que tiene mias en salamanca y en el villar yten mando que se cobre de enrique de san vicente andante en corte lo que se me debe por unas cuentas que entre el y mi se hizieron por diego tello contador vezino de salamanca yten mando que se sobre de juan godinez de grado vezino de salamanca lo que debe lo qual lo declarara juan sanchez diez procurado vezino de salamanca y martin rodriguez mi criado yten mando que los pleitos con carrillo portuguez que fue mi criado se sigan y se cobre del lo que me quedo a dever yten mando que se aga un apeo nuevo de todas las tierras y heredades que yo tengo en el lugar de ciperez luego con vrevedad yten declaro que pedro de tortoles vezino que fue de salamanca me debe por una carta de lasto que yo por el pague setecientos y tantos reales mando se cobren del pudiendo ser avido y estando con neçesidad mando se cobre del la mitad porque lo demas yo se lo perdono y remito yten mando que si en algun tiempo viniere antonio alvarez hermano de juan alvarez barvero vezino de salamanca declaro que me debe duzientos y zinquenta reales mando que se cobren del […] yten digo y declaro que yo pago un zenso al quitar a raçon de a catorze mil mrs el millar que tiene sobre mis vienes doña elvira de acevedo mi hermana monja en el monesterio de san pedro de las dueñas de salamanca […] de los reditos del dicho zenso no se le deven nada asta mas adelante mando que se le paguen los dichos reditos sin pleito alguno yten mando que se de a catalina de salamanca por el serviçio y trabajo que a tenido en mi enfermedad una cama de ropa que sean dos mantas frazadas y dos savanas dos colchones dos almoadas y un jergon y una cama de cordeles para ayuda de casar a su hija […] yten mando a francisco mi criado tres escudos sobre lo que se le debe de su salario y mi herreruelo de raja y ropilla negra y mi sombrero […] yten mando a sebastian de olivares solizitador de la chançilleria mi herreruelo negro de veinte y doseno nuevo mas zient reales por el trabajo y solizitud que a tenido en mis pleitos y enfermedad yten mando a mis primas las monjas a cada una dos ducados para sus nezesidades y a las otras monxicas mis cuñadas que son dos a entranvas seis ducados yten mando a antona mi criada quatro anegas de trigo que se las den el agosto primero que viene y mas le mando casa en que viva por su vida si se quisiere estar en el villa y ansimismo mando a la dicha antona que le den dos anegas de trigo cada una por si para que me ofrende todos los dias que oviere misa en el villar una libra de pan […] yten mando para la lanpara del santisimo sacramento del lugar del villar de los alamos dos mil mrs perpetuamente para siempre jamas los quales nonbro y señalo en los mejores zensos que yo tengo en los lugares de villaescusa y fuente del sauco […] y de esta memoria mando se ponga una tabla en la dicha iglesia y se asiente esta dicha memoria = y dejo por patron desta memoria a mi heredero […] yten mando a la iglesia del dicho lugar de villar de los alamos una alva y una casulla con su manipulo y lo demas […] yten mando que se pague el alquiler desta casa en que al presente vivo que tome por un año ques de juan de las navas por veinte ducados por los quales me fio sebastian de olivares […] yten mando que se cobre de pedro rodriguez organista que vive en el quarto alto de la dicha casa siete ducados […] yten mando que los pleitos del salmorial y de la viña curra y escanpadas ques en termino del villar de los alamos se tomen mui de raiz y se tomen pareceres de buenos letrados y se sigan asta feneçerlos y acavarlos yten mando que por quitar ¿? y de pleitos se eche aparte la casa que yo tengo en salamanca en la perroquia de san blas en que al presente avitan los teatinos yten digo ques mi voluntad y ansi lo ruego y encargo a doña ana belon mi muger y a mis testamentarios que martin rodriguez mi mayordomo que al presente es administre la azienda como la a administrado asta aquí asta quatro años o çinco por ser criado viejo y onrado = y declaro que le tengo asalariado cada un año a quinze mil mrs mando que se le pague lo que se le deviere […] y mando que demas del dicho salario se le den diez fanegas de trigo en cada un año mientras tuviere la dicha administracion yten digo y decalro que si la dicha doña ana mi muger mudare estado por quedar como queda moza y yo se lo ruego le mude en tal caso nonbro por curador de doña beatriz mi hija de la dicha doña ana a don antonio rodriguez vezino y regidor de salamanca al qual suplico lo sea y açete y y en caso que no lo azepte nonbro por tal curador de la dicha mi hija a don francisco de anaya el negro mi primo […] yten mando que se cobre de doña andrea los dos mil ducados que se me mandaron en docte con la dicha doña ana belon mi muger y declaro que no he reszevido cosa ninguna dellos yten mando que si doña elvira mi hermana pusiere algun pleito sobre la mejora de doña beatriz mi hija mando que lo bean y determinen dos letrados de çiençia y conçiençia por quitarnos de pleitos yten mando que si la dicha doña ana mi muger estando viuda o casada no quisiere pedir ni poner pleito a la dicha doña andrea por los dichos dos mil ducados del dicho dote ruego y suplico a los curadores de doña beatriz mi hija se los pongan y pidan […] yten mando que si la dicha doña ana estando viuda o casada quisiere pedir para su hija los seiszientos ducados que le debe su hermano don pedro por la facultad real los pidan los curadores que fueren de la dicha doña beatriz mi hija […] yten mando que se cobren todos los papeles y escripturas questan en casa del lizenciado portillo que son a favor de la dicha doña beatriz mi hija ques una donaçion de doña elvira mi hermana y otra escriptura a favor de la casa de los teatinos y otra escriptura de zensos antiguos y alonso enriquez y de don gomez y otras que no me acuerdo yten mando que paguen a beatriz de portillo hermono del dicho lizenciado portillo doze fanegas de trigo que la devo abra tres años por una zedula que tiene firmada de mi nombre yten mando a la iglesia de villagonzalo un ducado para azeite para la lanpara del santisimo sacramento yten mando otro ducado a baltasarillo que a sido mi criado y si no fuere vivo sea para los pobres envergonzantes del dicho lugar de villagonzalo […] […] nonbro pos mis testamentarios al licenciado saucelle abogado en esta real audiençia y a sebastian de olivares solicitador en ella y para lo que se a de hazer y cumplir en la çiudad de salamanca a don antonio rodriguez de las varillas y a diego tellez vezinos de la dicha çiudad […] universal heredera a doña beatriz mi hija […] la qual dicha mi hija al presente es de edad de tres años poco mas o menos […] […] en valladolid a diez dias del mes de julio de mil y quinientos y ochenta y nueve años […] INVENTARIO. Valladolid, 15 de julio de 1589. Había muerto el día 12, miércoles. [Tocados] montera: una montera parda sonbrero: un sonbrero [Vestidos] almilla: una almilla blanca destameña calças: unas calças acuchilladas con sus rasos; otras calças acuchilladas de terçiopelo labrado con rasos aprensados camisas: çinco camisas de honbre viejas cuera: una cuera de cordoban çaraguelles: unos çaraguelles de lienço guirguescos: unos guirguescos de raxa parda herreruelo: un herreruelo de raja traydo; un herreruelo nuevo de veinte y doseno jubon: un jubon de lienço; un jubon de tafetan negro viejo ropilla: una ropilla de paño negra; otra ropilla de raja parda; una ropilla aterçiopelada sin mangas [Complementos] cuellos: quatro cuellos de holanda y ruan con sus puños medias: unas medias calças de aguja de lana negras petrina: una petrina de cuero [Armas] espada: una espada con sus tiros [Tocador – medicina] pañiçuelos: dos pañiçuelos de nariçes [Aficiones] biuela: una biuela guitarra: una guitarra [Adornos de casa] candeleros: dos candeleros [Ropas de casa – labores] almohadas: dos almohadas labradas de negro viejas sin lana cabeçales: dos cabeçales manteños de pluma colchones: dos colchones mantas: dos mantas fraçadas blancas paño: un paño de manos sabanas: dos sabanas destopa; dos sabanas de lienço [Mobiliario] cama: una cama de cordeles vieja cofre: un cofre encorado mesa: una mesa de nogal con sus bancos [Mesa] manteles: unos manteles gordos pequeños serbilletas: tres serbilletas las dos alimaniscas y la otra de gusanillo [Caballeriza – transporte] alforjas: unas alforjas espuelas: unas espuelas maleta: una maleta azul con borlas negras seis libros biejos de diferentes materias